Echo Lyrics – Arman Malik,Eric Nam In English And Hindi Three Star icons from around the world, Indian popstar Armaan Malik, multi-faceted Korean-American artist Eric Nam and platinum music producer KSHMR have come together for a collaboration of epic proportions in the form of ‘Echo’.Find out the full English and Hindi Lyrics
Echo Song Lyrics In English
Worlds apart
you’re standing in front of me but you’re so far.
It’s getting hard (yeah)
to think of the reasons we stay in the dark.
Would it be for the better,
if we both just surrender and let it go
(let it go)
Being with each other is breaking our hearts.
Tell me what we’re fighting for
and is it really worth the battles?
We’ve been going back and forth
like an echo echo, echo echo.
I hurt you then you hold me close
we get off on the highs and lows.
We’ve been going back and forth
like an echo echo, echo echo.
(Like an echo echo, echo echo)
(Echo echo, echo echo)
Some twisted game
I want you so bad yet I push you away.
Repeat mistakes,
at some point, we thought love would conquer the pain.
Your eyes they look like heaven
we use love as a weapon.
We’re insane
tearing each other apart every day.
So tell me what we’re fighting for,
and is it really worth the battles?
We’ve been going back and forth,
like an echo echo, echo echo.
I hurt you then you hold me close,
we get off on the highs and lows.
Yeah we’ve been going back and forth,
like an echo echo, echo echo.
Like an echo echo, echo echo
We’ve been going back and forth
like an echo echo, echo echo
Tell me what we’re fighting for,
and is it really worth the battles?
We’ve been going back and forth,
like an echo echo, echo echo.
I hurt you then you hold me close,
we get off on the highs and lows.
We’ve been going back and forth
like an echo echo, echo echo.
(is it really worth the battles)
Echo echo, echo echo
(is it really worth the battles)
Echo echo, echo echo
Echo Song Lyrics In Hindi
अलग दुनिया
तुम मेरे सामने खड़े हो लेकिन तुम इतनी दूर हो।
यह कठिन हो रहा है (हाँ),
उन कारणों के बारे में सोचने के लिए जो हम अंधेरे में रहते हैं।
क्या यह बेहतर के लिए होगा,
अगर हम दोनों सिर्फ आत्मसमर्पण करें और इसे जाने दें।
(जाने दो)
एक दूसरे के साथ रहना हमारा दिल तोड़ रहा है।
मुझे बताओ कि हम किसके लिए लड़ रहे हैं,
और क्या यह वास्तव में लड़ाई के लायक है?
हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
मैंने तुम्हें चोट पहुँचाई तो तुमने मुझे पास पकड़ लिया,
हम ऊँचे और चढ़ाव पर उतरते हैं।
हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
(एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि)
(इको इको, इको इको)
कुछ उलझा हुआ खेल,
मैं तुम्हें बहुत बुरा चाहता हूं फिर भी मैं तुम्हें दूर धकेलता हूं।
गलतियों को दोहराएं,
किसी समय, हमने सोचा था कि प्यार दर्द पर विजय प्राप्त करेगा।
तुम्हारी आँखें स्वर्ग की तरह दिखती हैं,
हम प्यार को हथियार की तरह इस्तेमाल करते हैं।
हम पागल हैं,
हर दिन एक दूसरे को अलग करना।
तो बताओ हम किसके लिए लड़ रहे हैं,
और क्या यह वास्तव में लड़ाई के लायक है?
हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
मैंने तुम्हें चोट पहुँचाई तो तुमने मुझे पास पकड़ लिया,
हम ऊँचे और चढ़ाव पर उतरते हैं।
हाँ हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
इको इको की तरह, इको इको
(हम आगे और पीछे जा रहे हैं)
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि
मुझे बताओ कि हम किसके लिए लड़ रहे हैं,
और क्या यह वास्तव में लड़ाई के लायक है?
हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
मैंने तुम्हें चोट पहुँचाई तो तुमने मुझे पास पकड़ लिया,
हम ऊँचे और चढ़ाव पर उतरते हैं।
हम आगे पीछे जा रहे हैं,
एक प्रतिध्वनि की तरह, प्रतिध्वनि की प्रतिध्वनि।
(क्या यह वास्तव में लड़ाई के लायक है)
(इको इको, इको इको)
(क्या यह वास्तव में लड़ाई के लायक है)
(इको इको, इको इको)